La pila de poesía crece sin que la riegue. Solo por contacto con el aire.
Siempre buscando poesía y poetas..
El 21 de marzo en el día internacional de la poesía, quise escoger algunos libros de mi monumental pila para compartirlos.
Miré cuáles llevo con más asiduidad a los talleres. Cuáles me piden repetir. Y sin querer me nació esta entrada de mujeres poetas.
Mujeres que busco y admiro. En este mes en que recordamos a la mujer trabajadora y el poder femenino, en este mes en que celebramos la poesía, este es una entrada necesaria.
Ruta de colisión. Un libro de Marina Colasanti, autora nacida en Eritrea, y que vive en Brasil. Ruta de colisión. Con traducción de María Teresa Andruetto (otra mujer y poeta). Colección Fénix. Editorial Brujas.
Un poemario bellísimo que habla de la mujer, de las relaciones, de lo humano. En una edición bilingüe, repartida a las escuelas por el plan nacional de lectura.
Allá afuera, la noche
Cuando la familia duerme
—inertes las manos en los pliegues de las sábanaslos cuerpos pesados bajo la viva mortaja—
la mujer se ejerce.
En la casa quieta
donde nadie le cobra
nadie le exige
nadie le pide
nada
se pasea finalmente reina
en las piezas vacías
se demora en lo oscuro.
Y descalzos los pies
abierta la blusa
puede entregarse
plácida
al silencio.
Si él sólo
Dice la leyenda que el poeta
Li Po
se ahogó una noche en que
borracho
quiso atrapar la Luna
sobre el lago.
Es leyenda, se sabe.
Pues la verdad es que
la Luna
lo habría seguido
a cualquier sitio
sólo con que él la hubiera llamado
La materia de este mundo. Sharon Olds. De la editorial Gog & Magog (hay otro libro también de la autora en esa misma editorial La habitación sin barrer) Con traducción de Inés Garland e Ignacio Di Tullio. Un libro bellísimo que me descubrió a esta autora norteamericana que habla de la maternidad como pocas, que habla de la vida, del amor y de la muerte con apasionamiento. Una intimidad que se desnuda y se transforma en belleza hasta los momentos más terribles.
Mi hijo el hombre
De repente sus hombros se vuelven mucho más anchos
de la misma manera en que Houdini expandía su cuerpo
mientras la gente lo encadenaba. Parece
ayer cuando lo ayudaba a ponerse el pijama,
guiaba sus piernas dentro del oscuro interior;
le subía el cierre lo tiraba por el aire
y atajaba su caída. No puedo imaginar
que ya es un niño, y sé que debo prepararme,
superar mi miedo a los hombres ahora que mi hijo
va a ser uno. Esto no es
lo que tenía en mente cuando presionó a través de mi como un tronco atrapado en el hielo del Hudson,
rompió el cerrojo, deshizo las cadenas,
y apareció en mis brazos. Ahora me mira
de la manera en que Houdini estudiaba una caja
para encontrar la escapatoria, después sonreía y se dejaba esposar.
Esas primeras semanas, no sé si sabía
cómo amar a nuestra hija. Su cara parecía estrujada,
fruncida de preocupación —y ni siquiera
desesperanza, sino simplemente depresión, una cara de
tenacidad. La piel del rostro estaba finamente
arrugada, había mechones de pelo en sus orejas,
se parecía un poco a una ardilla, suspicaz,
en trance. Y pequeña, 2,700,
marchita —parecía rechazarme
sin moverse. En el primer
momento en que la había visto, sin mis anteojos,
en la sala de partos, un borrón de sangre,
y piel azulada, y extremidades, la había conocido,
sin moverse. En el primer
momento en que la había visto, sin mis anteojos,
en la sala de partos, un borrón de sangre,
y piel azulada, y extremidades, la había conocido,
patas para arriba, y la enderezaron, y entonces
vino ese llanto tenue, casi sexual y su
cuerpo todo se sonrojó.
....
(fragmento)
Un libro de Laura Devetach, poeta argentina. Escritora, maestra de escritores, forjadora de recorridos lectores. Un libro ilustrado por otro poeta , Juan Lima. Un libro al que siempre vuelvo, publicado por la editorial argentina Calibroscopio. Para que sepan de mí.
Quisiera entrar
por el ojo de una aguja
al reino de la gente
donde ninguna edad fuera pecado
ningún sexo demasiado pequeño
ningún ser
un poco menos
El hada que no invitaron. Obra poética reunida 1985-2016. Un poemario que reúne la obra de Estela Figueroa. Poeta argentina que nos dejó hace muy poco, nacida en la provincia de Santa Fe, también, como Laura. Una mujer de las que forjan. Publicado por Editorial Bajo la Luna
Derrumbe
De una casa sólida
pasé a ser un terreno baldío.
Dónde hubo paredes
ahora hay escombros.
No sé cómo pasó.
Los vecinos me arrojan la basura
que el camión de residuos desdeña.
Y los niños me pisan con temor
porque albergo vidrios y latas oxidadas.
Las novedades son algún gato recién nacido
o un ladrón que se esconde por un rato.
Transeúnte que pasas desprevenido junto a mí:
¡me llueve en los ojos!
tres años de tu muerte
y todavía no la acepto
Quise colgar tu retrato en la pared
y no pude.
Volví a guardarlo.
El clavo quedó allí
sosteniendo tu ausencia.
Un rescate editorial. La obra reunida de Edith Vera. Autora argentina, de Córdoba. Poeta que fue conocida por su obra infantil pero cuya obra reunida es un tesoro para todas las edades. El silbido de vientos lejanos. Poesía Reunida. Publicada por Editorial Caballo Negro, junto a Eduvim.
aquí
acurrucados,
para dejar
espacio
al vuelo
de los pájaros.
La poesía
camina por el pueblo,
trepa a los techos,
entra por la ventana,
golpea a las puertas
buscando un lugar donde hacer su fuego.
Si no fuera así,
poco valdría.
¿Qué decir de este libro?
Iris es una escritora y maestra que lleva años formando a otros y otras. Tiene muchos libros que podrían considerarse para las infancias (aunque desde ya todos podemos disfrutarlos). Pero con este libro siento que nos habla como es ella, con su voz mínima, minuciosa, firme y poderosa, a las mujeres. Desde que me llegó no me suelta. Lleva en sus primeras páginas la dedicatoria de Iris.
1,
una solita cosa
estoy deseando
y no me alcanza
con desear yo sola
desear lo que deseo
sola yo
ese fue un mantra
que colgué en el aire
y aquel deseo
de los que no se nombran
parecía imposible
y se cumplió.
12.
me dijiste
que estaba desbordada
tenés razón
cada vez que tratan de bordarme
me des
bordo
Roberta Iannamico fue compañera de Iris Rivera en el taller de Laura Devetach . Tres poetas hermanadas, pero cada una con sus tonalidades y acentos. Contemporáneas. Las tres formadoras de generaciones de escritorxs y poetas. Poderosas mujeres que nos regalan sus versos.
Roberta vive en Villa Ventana, en la Pcia de Buenos Aires. Lo cotidiano y la naturaleza están siempre presentes en su poesía. Este libro reúne Poemas de 1997-2021. Rosa fue publicado por la editorial de poesía Gog&Magog.
Fronda
Hay plantas
que ponen toda su fuerza
en la raíz
otras en dar hojas
o crecer para arriba
yo sería e las que se van en hojas
muy desarrollada a simple vista
pero cualquier vientito y chau.
Las cosas
Siempre con las cosas
la ropa
los platos
los huevos duros
el agua de la canilla
los juguetes tirados
lo caliente
lo frío
lo suave
lo pesado
las cosas que entran
en una mano
eso es lo que tengo
para armar el mundo.
Wislawa Szymborska. La ganadora del Premio Nobel. La poeta polaca. Está siempre conmigo cuando leo poesía para otros u otras. Con traducción de Gerardo Beltrán y Ariel Murcia. Este libro Poesía no completa, publicado por Fondo de Cultura Económica, es una belleza.
Las tres palabras más extrañas
Cuando pronuncio la palabra Futuro,
la primera sílaba pertence ya al pasado.
Cuando pronuncio la palabra Silencio,
lo destruyo.
Cuando pronuncio la palabra Nada,
creo algo que no cabe en ninguna no-existencia.
[AM]
Les dejo por si les interesa la reseña de otro libro (no de poesía, sino de sus columnas) de la misma autora acá
Este libro de Emily Dickinson tiene la particularidad que guarda también un registro en fotos del herbario que ella construyó, con apenas 14 años. El herbario se encuentra a resguardo en la universidad de Harvard y puede ser visitado en forma virtual acá.
Herbario & Antología Botánica de Emily Dickinson, fue publicado por Ya lo dijo Casimiro Parker con traducción de Eva Gallud
79
Otros pies caminan mi jardín,
otros dedos remueven la tierra,
un trovador sobre el olmo
traiciona la soledad.
Otros niños juegan sobre el césped,
otros cansados duermen debajo,
y aún así regresa la pensativa primavera,
¡y aún así la nieve puntual!
1779
Para hacer una pradera es necesario un trébol y una abeja—
un trébol, y una abeja.
Y un ensueño.
Bastará solo con el ensueño,
si abejas hay pocas.
Mary Oliver es una poeta que vivió su vida en contacto con la naturaleza. Esta presencia de soplo vital aparece en su obra. El pájaro rojo. Con versiones de Natalia Leiderman y Patricio Foglia, me permitió conocerla al llegarnos traducida. Una edición de Caleta Olivia Poesía. (que también tiene otro libro de Mary El trabajo del sueño)
En el blog ya hablamos de este libro y de Mary
Les dejo algunas otras entradas de poesía del blog. Pero si buscan, hay al menos una entrada mensual de poesía. Sea de poetas , libros, o actividades en torno a la poesía con las infancias y los jóvenes. Les invito a recorrerlas. Y espero , no dejar pasar tanto tiempo para hacer una parte II:
Poesía para las infancias https://patoleyendoelmundo.blogspot.com/2018/09/la-poesia-como-la-primavera-llega-tan.html
Poesía para llevar https://patoleyendoelmundo.blogspot.com/2022/01/poesia-para-llevar-tan-facil-como.html
No hay comentarios:
Publicar un comentario